一杯
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Sinogrammes | |
---|---|
一 | 杯 |
Nom commun
[modifier le wikicode]Simplifié et traditionnel |
一杯 |
---|
一杯 \i˥ peɪ̯˥\
- Utilisé pour désigner une quantité équivalente à un verre ou une tasse.
- Utilisé pour désigner une petite quantité.
- Un verre d'alcool ou de boisson alcoolisée
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \i˥ peɪ̯˥\
- Pinyin :
- EFEO : yi-pei
- Wade-Giles : i1 pei1
- Yale : yībēi
- Zhuyin : ㄧ ㄅㄟ
Étymologie
[modifier le wikicode]Sinogrammes | |
---|---|
一 | 杯 |
- Du chinois classique. Composé de 一, ichi (« un ») et du classificateur pour les contenants pleins 杯, hai.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Kanji | 一杯 |
---|---|
Hiragana | いっぱい |
Transcription | ip.pai |
Prononciation | イッパイ \i˦.p.pai˨.◌˨\ |
一杯 ippai \ip.pai\
- Une tasse, un verre, un bol (de quelque chose).
- コーヒーを一杯飲む。
Kōhī o ippai nomu.- Boire une tasse de café.
- コーヒーを一杯飲む。
- (Sens figuré) Un verre de boisson alcoolisée.
- 今夜一杯どうですか。
Kon’ya ippai dōdesuka?- Et si on allait boire un verre ce soir ?
- 今夜一杯どうですか。
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Kanji | 一杯 |
---|---|
Hiragana | いっぱい |
Transcription | ippai |
Prononciation | \ip.pai\ |
一杯 ippai \ip.pai\
Adverbe
[modifier le wikicode]Kanji | 一杯 |
---|---|
Hiragana | いっぱい |
Transcription | ip.pai |
Prononciation | イッパイ \i˨.p.pai˦.◌˦\ |
一杯 ippai \ip.pai\