ください
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Kanji | 下さい |
---|---|
Hiragana | ください |
Transcription | kudasai |
Prononciation | \kɯ.da.sa.i\ |
ください \kɯ.da.sa.i\
- (Poli) Donnez-moi s’il vous plaît.
ジャガイモ一袋ください。
Jagaimo hitofukuro kudasai.- Donnez-moi un sac de pommes de terre, s’il vous plaît.
- (Poli) (Auxiliaire) (Impératif) (-て ください) Faites pour moi s’il vous plaît. Faites.
フランス語を教えてください。
Furansugo o oshiete kudasai.- Enseignez-moi le français, s’il vous plaît.
そこから道をまっすぐ行ってください。
Soko kara michi o massugu itte kudasai.- De là, allez tout droit dans la rue.
Notes
[modifier le wikicode]- Le japonais n’a pas de distinction entre l’impératif poli et la requête polie.
Impératif Requête Non poli 行け。
Ike.
Vas-y.行ってくれ。
Itte kure.
Vas-y s’il te plaît.Poli 行ってください。
Itte kudasai.
Allez-y.行ってください。
Itte kudasai.
Allez-y s’il vous plaît.
Synonymes
[modifier le wikicode]