あまぐちゃー
Okinawaïen[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de あまぐち, ama-guchi (« flatterie »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Hiragana | あまぐちゃー |
---|---|
Transcription | ama-guchaa |
Prononciation | \ʔɑ̟.mɑ̟.ɡu.t͡ɕɑ̟ː\ |
Formes avec clitique
Nominatif/Génitif | あまぐちゃーが | ||
---|---|---|---|
あまぐちゃーぬ | |||
Accusatif | あまぐちゃー | ||
あまぐちゃーゆ [1] | |||
Datif | あまぐちゃーんかい | ||
あまぐちゃーかい | |||
Instrumental | あまぐちゃーっすぃ | ||
あまぐちゃーなかい | |||
あまぐちゃーさーに | |||
Locatif | あまぐちゃーなーりー | ||
あまぐちゃーをぅてぃ | |||
あまぐちゃーをぅとーてぃ | |||
あまぐちゃーんじ | |||
Ablatif | あまぐちゃーから | ||
Terminatif | あまぐちゃーまでぃ | ||
Comitatif | あまぐちゃーとぅ | ||
Comparatif | あまぐちゃーやか | ||
Citation | あまぐちゃーんでぃ | ||
Pluriel | あまぐちゃーぬちゃー | ||
Thème | あまぐちゃーや | ||
Rhème | あまぐちゃーどぅ | ||
あまぐちゃーが | |||
Limitateurs | あまぐちゃーん | ||
あまぐちゃーてーん | |||
あまぐちゃーなー | |||
あまぐちゃーんでー | |||
あまぐちゃー \ʔɑ̟.mɑ̟.ɡu.t͡ɕɑ̟ː\
- Flatteur, flagorneur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
- あんだぐちゃー, anda-guchaa
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation de『あまぐちゃー』rime avec les mots finissant en \t͡ɕɑ̟ː\.
- →
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
Références[modifier le wikicode]
- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9