ἐλέγχω
Étymologie
[modifier le wikicode]Provient possiblement d'une racine liée au mode aoriste du verbe grec ancien λέγω, légô (« dire », au sens d'une logique), c'est à dire soit à "ἔλεξᾰ", en considérant le mode actif de l'indicatif, soit à "ἐλέγην", en considérant le mode passif de l'indicatif. Le suffixe en occlusive "-χω" (palatale) aurait pour fonction d'indiquer un état présent.
Cette dernière explication serait difficilement tenable car le mode passif indique que le sujet subit l'action, or la signification du grec ancien "ἐλέγχω" prend les aspects d'un mode actif où il est question de "faire honte" à quelqu'un. L'utilisation du terme "ἔλεξᾰ" pour former le mot est donc plus probable, avec la chute du son "s" (de "ξ" (ks)) pour ne garder que le "γ" (g) permettant l'inclusion du suffixe "-χω".
Verbe
[modifier le wikicode]ἐλέγχω, elénkhô (voir la conjugaison)
- Faire honte.
- Traiter avec mépris.
- Reprocher, blâmer, accuser.
- Réfuter, prouver.
- Repousser, rejeter, vaincre.
- Questionner, interroger.
Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « ἐλέγχω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage