كَفَّرَ
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Application du schème زَرَّزَ (« (II) sens causatif, intensif, dénominatif ») à la racine ك ف ر (« couvrir, renier »).
Verbe
[modifier le wikicode]Conjugaison du verbe كَفَّرَ |
---|
كَفَّرَ (kaf²ara) /kaf.fa.ra/ écriture abrégée : كفر
- Couvrir, recouvrir quelque chose, avec accusatif de la chose.
- Se cacher dans quelque chose; de là, se couvrir entièrement de quelque chose.
- كَفَّرَ فِي السِّلَاح ( kaf²ara fî elsilâH_)
- Il s'arma jusqu'aux dents (il se couvrit entièrement d'arme / d'armure).
- كَفَّرَ فِي الحَدِيد ( kaf²ara fî elHadîd_)
- Il se couvrit entièrement d'une armure.
- كَفَّرَ فِي السِّلَاح ( kaf²ara fî elsilâH_)
- Couvrir une action par une autre, un crime ou un péché par quelque acte méritoire, c'est-à-dire l'expier, faire une expiation (كَفَّارَةٌ (kaf²âr@ũ) (« expiation »)), avec عَنْ (3an) de la chose.
- كَفَّرَ يَمِينَهُ (kaf²ara yamîna_hu )
- Il fit telle ou telle chose pour expier le serment, c'est-à-dire, pour s'en dégager.
- كَفَّرَ يَمِينَهُ (kaf²ara yamîna_hu )
- Pardonner à quelqu'un un péché, un crime, avec عَنْ (3an) de la personne et accusatif de la chose.
- Être innocent.
- S'humilier devant quelqu'un, surtout en se présentant devant lui la tête baissée et les mains croisées sur la poitrine, avec لِ (li) de la personne.
- Mettre la couronne sur la tête d'un homme proclamé roi, avec accusatif de la personne.
- كُفِّرَ لَهُ ( kuf²ira la_hu)
- On le couronna.
- كُفِّرَ لَهُ ( kuf²ira la_hu)