سَكَنَ
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Application du schème زَرَزَ (« activité de base ») à la racine س ك ن (« idée de plantage - repos, misère, couteau,... »).
Verbe
[modifier le wikicode]Conjugaison du verbe سَكَنَ |
---|
سَكَنَ (sakana) /sa.ka.na/ écriture abrégée : سكن
- Être tranquille, être en repos, se tenir tranquille.
- لِــتَسْكُنُوا إِلَيْهَا (li--taskunûA ilayhâ) : Pour que tu te reposes près d'elle.
- (grammaire) Être en repos, être quiescent (se dit, en arabe, d'une consonne qui n'est pas mue, qui n'a pas de motion, c'est-à-dire, aucune des voyelles fatha, kesra, dhamma, mais qui est marquée d'un سُكُونٌ (sukûnũ))
- Se retirer dans un lieu pour s'y reposer, pour y chercher du repos. avec إِلَى (ilé) du lieu.
- Se reposer sur quelqu'un, mettre sa confiance en quelqu'un, et se loger chez quelqu'un avec إِلَى (ilé) de la personne.
- Quitter quelqu'un, se reposer, pour ainsi dire, du tourment causé à quelqu'un, se calmer (se dit d'une douleur, d'un mal) avec مِنْ (min) de la personne.
- Habiter (une maison), avec accusatif.
- Être pauvre (syn. سَكُنَ (sakuna)).
Prononciation
[modifier le wikicode]- Batna (Algérie) : écouter « سَكَنَ [Prononciation ?] »