أَعْطَى
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Application du schème أَزْرَزَ (« (iv) faire en sorte que quelqu’un soit / ait fait X ») à la racine ع ط و (« se déployer pour prendre quelque chose »).
Verbe
[modifier le wikicode]Conjugaison du verbe أَعْطَى |
---|
أَعْطَى (a3Té) /ʔaʕ.tˁaː/ écriture abrégée : اعطى
- Donner, offrir, remettre quelque chose à quelqu'un, avec double accusatif.
- أَعْطَى رَقْمَ هَاتِفِهِ ( a3Té raqma hâtifihi)
- donner son numéro de téléphone.
- إِلَى مِنْ سَتُعْطِي هَذَا الكِّتَابَ ؟ (ilé min satu3Tî haVâ elkkitâba ?)
- أَعْطَى رَقْمَ هَاتِفِهِ ( a3Té raqma hâtifihi)
- Assigner à quelqu'un des appointements.
- Être obéissant, docile, se laisser mener
- Accorder, agréer la demande, exaucer la prière.
- لَا تُعْطُوا إِبْلِيسَ فُرْصَةً بَيْنَكُمْ (lâ tu3TûA iblîsa furS@ã bayna_kum)
- Ne donnez aucune chance en vous à Satan (Ep 4:27).
- لَا تُعْطُوا إِبْلِيسَ فُرْصَةً بَيْنَكُمْ (lâ tu3TûA iblîsa furS@ã bayna_kum)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « أَعْطَى [Prononciation ?] »