أَتَى
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Conjugaison du verbe أَتَى |
---|
أَتَى ('até) /ʔa.taː/ écriture abrégée : اتى
- Nom verbal : أَتْيٌ ('atyũ), أَتِيٌّ ('atiy²ũ), إِتِيٌّ ('itiy²ũ), إِتْيَانٌ ('ityânũ), مَأْتَاةٌ (ma'tâ@ũ), إِتْيَانَةٌ ('ityân@ũ).
- Participe passif : مَأْتِيٌّ (ma'tiy²ũ) (« futur, qui doit venir »)
- Venir (vers le locuteur, ou provenir de).
- أَتَتْ هَذِهِ الكَلِمةُ مِنَ العرِبيّةِ : ce mot vient de l'arabe
- تعالي يا حياة : viens avec moi, Hayett
- Venir chez quelqu'un, avec accusatif de la personne ou du lieu.
- أَتَيْتُــهُ سَحَرٍ ( ataytu--hu saHarĩ) : Je suis allé chez lui ce matin.
- Amener quelqu'un, apporter quelque chose,
- Mettre au monde, avec بِ (bi) de l’être.
- Arriver à quelqu'un, survenir, avoir lieu, avec accusatif de la personne ou لِ (li) de la personne.
- Détruire
- أَتَتِ النَّارُ عَلَى المَنْزِلُ (atati elnâru 3alé elmanzilu) : le feu a détruit la maison.
- Envahir quelque chose, avec عَلَى (3alé).
- S'écouler, passer sur la tête de quelqu'un (se dit du temps), avec عَلَى (3alé) de la personne.
- Donner en présent.
- Punir, châtier.
- Cohabiter avec une femme.
- Entamer, aborder une affaire, avec accusatif.
- Se faire, avoir lieu.
- Commettre, perpétrer.
- أَتَى جُرْمًا (até jurmã) : il a commis un crime.
- Au passif,
- Être menacé de l'invasion de l'ennemi.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « أَتَى [Prononciation ?] »
- Batna (Algérie) : écouter « أَتَى [Prononciation ?] »