לבית
Apparence
Forme de nom commun 1
[modifier le wikicode]Mot | Prononciation | Sens | |
---|---|---|---|
Préfixe | ל | l | vers |
forme construite | בית | ba.jiθ | maison/intérieur [de la maison] |
לבית masculin */lə.veːθ/
- Forme agglutinée avec préfixe de בית à l’état construit
- כִּי־עָצֹרעָצַריְהוָהבְּעַדכָּל־רֶחֶםלְבֵיתאֲבִימֶלֶךְעַל־דְּבַרשָׂרָהאֵשֶׁתאַבְרָהָם׃ס (Gn 20, 18)
- Car l’Éternel avait frappé de stérilité toute la maison d’Abimélec, à cause de Sara, femme d’Abraham. (Trad. Segond)
- וַתָּרָץהַנַּעֲרָוַתַּגֵּדלְבֵיתאִמָּהּכַּדְּבָרִיםהָאֵלֶּה׃ (Gn 24, 28)
- La jeune fille courut raconter ces choses à la maison de sa mère. (Trad. Segond)
- וְעַתָּההָלֹךְהָלַכְתָּכִּי־נִכְסֹףנִכְסַפְתָּהלְבֵיתאָבִיךָלָמָּהגָנַבְתָּאֶת־אֱלֹהָי׃ (Gn 31, 30)
- Maintenant que tu es parti, parce que tu languissais après la maison de ton père, pourquoi as-tu dérobé mes dieux? (Trad. Segond)
- כִּי־עָצֹרעָצַריְהוָהבְּעַדכָּל־רֶחֶםלְבֵיתאֲבִימֶלֶךְעַל־דְּבַרשָׂרָהאֵשֶׁתאַבְרָהָם׃ס (Gn 20, 18)
Forme de nom commun 2
[modifier le wikicode]Mot | Prononciation | Sens | |
---|---|---|---|
Préfixe | ל | l | vers |
forme construite | בית | ba.jiθ | maison/intérieur [de la maison] |
לבית masculin */lə.veːθ/
- Forme agglutinée avec préfixe de בית à l’état construit
- וּבְנֵייוֹסֵףאֲשֶׁר־יֻלַּד־לוֹבְמִצְרַיִםנֶפֶשׁשְׁנָיִםכָּל־הַנֶּפֶשׁלְבֵית־יַעֲקֹבהַבָּאָהמִצְרַיְמָהשִׁבְעִים׃פ (Gn 46, 27)
- Et Joseph avait deux fils qui lui étaient nés en Égypte. Le total des personnes de la famille de Jacob qui vinrent en Égypte était de soixante-dix. (Trad. Segond)
- וּבְנֵייוֹסֵףאֲשֶׁר־יֻלַּד־לוֹבְמִצְרַיִםנֶפֶשׁשְׁנָיִםכָּל־הַנֶּפֶשׁלְבֵית־יַעֲקֹבהַבָּאָהמִצְרַיְמָהשִׁבְעִים׃פ (Gn 46, 27)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Masorète: לְבֵית, לְבֵית־
- API: */lə.veːθ/, */lə.veːθ/