הנך
Apparence
Forme d’interjection 1
[modifier le wikicode]Mot | Prononciation | Sens | |
---|---|---|---|
Interjection de base | הנה | hin.ne | voici |
Suffixe | ךְ | x | 2e personne féminin singulier |
הִנָּךְ *\hin.nɑx\
- Forme agglutinée avec suffixe de הנה.
- וַיֹּאמֶרלָהּמַלְאַךְיְהוָההִנָּךְהָרָהוְיֹלַדְתְּבֵּןוְקָרָאתשְׁמוֹיִשְׁמָעֵאלכִּי־שָׁמַעיְהוָהאֶל־עָנְיֵךְ׃ — (Genèse 16, 11)
- l’ange de l’Éternel lui dit: Voici, tu es enceinte, et tu enfanteras un fils, à qui tu donneras le nom d’Ismaël; car l’Éternel t’a entendue dans ton affliction. — (Traduction de Segond)
- וַיֹּאמֶרלָהּמַלְאַךְיְהוָההִנָּךְהָרָהוְיֹלַדְתְּבֵּןוְקָרָאתשְׁמוֹיִשְׁמָעֵאלכִּי־שָׁמַעיְהוָהאֶל־עָנְיֵךְ׃ — (Genèse 16, 11)
Forme d’interjection 2
[modifier le wikicode]Mot | Prononciation | Sens | |
---|---|---|---|
Interjection de base | הנה | hin.ne | voici |
Suffixe | ךָ | xɑ | 2e personne masculin singulier |
הִנְּךָ *\hin.nə.xɑ\
- Forme agglutinée avec suffixe de הנה.
- וַיָּבֹאאֱלֹהִיםאֶל־אֲבִימֶלֶךְבַּחֲלוֹםהַלָּיְלָהוַיֹּאמֶרלוֹהִנְּךָמֵתעַל־הָאִשָּׁהאֲשֶׁר־לָקַחְתָּוְהִואבְּעֻלַתבָּעַל׃ — (Genèse 20, 3)
- Alors Dieu apparut en songe à Abimélec pendant la nuit, et lui dit: Voici, tu vas mourir à cause de la femme que tu as enlevée, car elle a un mari. — (Traduction de Segond)
- וַיָּבֹאאֱלֹהִיםאֶל־אֲבִימֶלֶךְבַּחֲלוֹםהַלָּיְלָהוַיֹּאמֶרלוֹהִנְּךָמֵתעַל־הָאִשָּׁהאֲשֶׁר־לָקַחְתָּוְהִואבְּעֻלַתבָּעַל׃ — (Genèse 20, 3)