тыкать
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Piquer) Du vieux slave тыкати, tykati qui donne aussi týkat, tknout (« toucher ») en tchèque, tykać, tknąć (« toucher ») en polonais, apparenté à ткать, tkať (« tisser »)[1].
- (Tutoyer) De ты, ty (« tu »).
Verbe 1
[modifier le wikicode]тыкать tykať \tɨkətʲ\ imperfectif intransitif (voir la conjugaison) / ткнуть perfectif
- Piquer, pointer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- тычок (« pointe, ce qui pointe »)
Verbe 2
[modifier le wikicode]тыкать tykať \tɨkətʲ\ imperfectif intransitif (voir la conjugaison) / тыкнуть perfectif
- Tutoyer.
Он не любит, чтобы ему тыкали.
- Il n’aime pas qu’on le tutoie.
Antonymes
[modifier le wikicode]- выкать (« vouvoyer »)
Dérivés
[modifier le wikicode]- тыкание (« tutoiement »)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973