сбить
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]сбить sbiť \zbʲitʲ\ perfectif de classe 11*b transitif (voir la conjugaison) / сбивать imperfectif
- Battre en neige (le beurre, les œufs…).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Abattre, faire tomber.
Мальчик с необычайной ловкостью сбивал яблоки с развесистого дерева на землю, а сестра подбирала их.
- Le garçon, avec une dextérité inhabituelle, fit tomber les pommes des branches de l’arbre sur le sol, et sa sœur les ramassa.
Ученики топали ногами, стараясь сбить с валенок налипший снег.
- Les élèves tapèrent des pieds pour tenter de faire tomber la neige de leurs bottes.
Брат умел сбивать противника с ног неожиданным ударом.
- Mon frère réussit à abattre son adversaire d’une manière inattendue.
- Forcer un objet volant (avion, oiseau…) à se poser au sol après l’avoir endommagé.
Охотникам нравилось сбивать уток на лету.
- Les chasseurs ont aimé abattre les canards en vol.
За три дня боев наши летчики сбили 10 вражеских самолётов.
- Au cours des trois jours de combat, nos aviateurs ont abattu dix avions ennemis.
- Faire tomber quelque chose en tapant dessus.
Мальчишки палками и камнями сбивали яблоки с деревьев и не убежали даже тогда, когда на другом конце сада показался сторож.
- Les enfants firent tomber des pommes des arbres avec des bâtons et des pierres, et ne s’enfuirent même pas lorsque de l’autre côté du jardin apparut le gardien.
Грабители в черных масках несколькими ударами молотка сбили с двери замок и ворвались в склад.
- Les voleurs en masques noirs défoncèrent la serrure à coups de marteau et firent irruption dans l’entrepôt.
Synonymes
[modifier le wikicode]- (2) сбрасывать, сваливать, сколачивать, сталкивать, сшибать
- (3) опрокидывать, сваливать
- (5) сшибать
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Russie : écouter « сбить [zbʲitʲ] »