рамка
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Comparez avec le tchèque rámec.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Forme de base | рамка |
---|---|---|
Forme articulée | рамката | |
Pluriel | Forme de base | рамки |
Forme articulée | рамките |
рамка \Prononciation ?\ féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- De рама, « cadre », lui-même provenant de l’allemand Rahmen (même sens) avec le suffixe diminutif -ка.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ра́мка | ра́мки |
Génitif | ра́мки | ра́мок |
Datif | ра́мке | ра́мкам |
Accusatif | ра́мку | ра́мки |
Instrumental | ра́мкой ра́мкою |
ра́мками |
Prépositionnel | ра́мке | ра́мках |
Nom de type 3*a selon Zaliznyak |
ра́мка \Prononciation ?\ féminin inanimé
- Petit cadre (de tableau).
- в рамке : encadré (en parlant d’un tableau ou d’une image).
- без рамки : sans cadre.
- в серебряной рамке : dans un cadre argenté.
- Encadrement (de tableau).
- (Au pluriel) Limites, bornes.
- держаться в рамках : rester dans les limites.
- выходить за рамка : dépasser les limites, dépasser les bornes.
- выходить из рамок темы : sortir du cadre du thème.
Synonymes
[modifier le wikicode]- (1) рама
- (2) обрамление
- (3) границы, пределы
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « рамка [Prononciation ?] »