песня
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Apparenté à петь, peť (« chanter »), du vieux slave пѣснь, pěsnĭ (« chanson »)[1] qui donne aussi píseň en tchèque, pieseň en slovaque, pieśń en polonais, песен, pesen en bulgare, pesem en slovène, etc.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | пе́сня | пе́сни |
Génitif | пе́сни | пе́сен |
Datif | пе́сне | пе́сням |
Accusatif | пе́сню | пе́сни |
Instrumental | пе́сней пе́снею |
пе́снями |
Prépositionnel | пе́сне | пе́снях |
Nom de type 2*a selon Zaliznyak |
песня, pesnja \pʲesʲ.nʲə\ féminin
- (Musique) Chanson, chant.
Выходила, песню заводила
— (Katioucha, 1938)
Про степного, сизого орла,
Про того, которого любила.- Elle est sortie et a entamé une chanson
À propos de la steppe, de l’aigle gris,
À propos de celui qu’elle aimait.
- Elle est sortie et a entamé une chanson
лебеди́ная пе́сня.
- chant du cygne.
колыбельная песня.
- berceuse.
Variantes
[modifier le wikicode]- (Vieilli) песнь
Dérivés
[modifier le wikicode]- песенка (« chansonnette »)
- песенный (« de chanson »)
- песенник (« chansonnier »)
- песнетворец
Prononciation
[modifier le wikicode]- Russie : écouter « песня [ˈpʲesʲ.nʲə] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- песня sur l’encyclopédie Wikipédia (en russe)
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en russe, sous licence CC BY-SA 4.0 : песня. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973