мигать
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave qui donne aussi míhat en tchèque, migać en polonais, мигам, migam (« cligner ») en bulgare[1]. Plus avant, apparenté au latin micare (« palpiter »).
Verbe
[modifier le wikicode]мигать, migať \mʲɪˈɡatʲ\ imperfectif (perfectif : мигнуть) (voir la conjugaison)
- Cligner.
Глаза мои налились слезами, но я изо всех сил старался не мигать.
Benjamin Kaverine, «Два капитана», 1938—1944- Mes yeux se sont remplis de larmes, mais j'ai fait de mon mieux pour ne pas cligner des yeux.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Helsinki (Finlande) : écouter « мигать [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en russe, sous licence CC BY-SA 4.0 : мигать. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973