míhat
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave migati qui donne le polonais migać, le russe мигать, migať, le bulgare мигам, migam (« cligner »). Plus avant, apparenté au latin micare (« palpiter ») → voir komíhat, mizet, mžik, okamžik, mžít et mlha.
Verbe
[modifier le wikicode]míhat se \Prononciation ?\ imperfectif (voir la conjugaison)
- Papilloter, palpiter, clignoter.
obraz se mu míhá před očima.
- Le tableau danse devant ses yeux.
- Scintiller.
ve vodě se míhaly rybky.
- Des poissons scintillaient dans l’eau.
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage