кормить
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave кръмити, krŭmiti qui donne aussi krmit en tchèque, kŕmiť en slovaque, karmić en polonais ; plus avant apparenté au latin cremor (« jus, suc »), au grec ancien κορέσκω, koreskó (« rassasier »), κόρος, kóros (« satiété »)[1].
Verbe
[modifier le wikicode]кормить, kormiť \kɐrˈmʲitʲ\ imperfectif (pronominal : кормиться) (voir la conjugaison)
- Nourrir.
Кормить свинью на убой.
- Nourrir un cochon pour l'abattage.
- Nourrir au sein, allaiter.
Мать не могла кормить сама ребенка.
- La mère ne pouvait pas nourrir l'enfant elle-même.
Synonymes
[modifier le wikicode]- питать (« nourrir au sein »)
Dérivés
[modifier le wikicode]- корм (« fourrage, nourriture pour le bétail »)
- кормление (« nourrissage »)
- кормилец (« nourriceur »), кормилица (« nourrice »)
- кормушка (« mangeoire »)
- кормёжка (« nourriture »)
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en russe, sous licence CC BY-SA 4.0 : кормить. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973