ездить
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave ѣздити, ězditi[1], qui donne le polonais jeździć, le tchèque jezdit, їздити, jizdyty en ukrainien, etc.
Verbe
[modifier le wikicode]е́здить ezdiť \jezʲdʲɪtʲ\ (imperfectif indéterminé) (Intransitif) (voir la conjugaison) / е́хать (imperfectif déterminé) / поездить (perfectif)
- Aller, se déplacer (en véhicule). Note : par rapport à ехать, ekhať, il a un aspect abstrait et indéterminé ; comparer :
Я е́зжу на маши́не.
- Je conduis la voiture (sans direction particulière).
Я е́ду в Москву́.
- Je conduis vers Moscou.
- Monter à cheval, se déplacer à cheval.
е́здить на ло́шади.
- monter à cheval.
Dérivés
[modifier le wikicode]composés & leurs déverbaux
- въезжать (« déplacement »)
- въезд (« entrée, arrivée »)
- выезжать (« déplacement »)
- выезд (« sortie »)
- доезжать (« atteindre »)
- доезд (« sortie »)
- наезжать (« venir »)
- наезд (« venue, incursion »)
- объезжать (« aller autour »)
- объезд (« détour »)
- отъезжать (« partir »)
- отъезд (« départ »)
- переезжать (« traverser »)
- переезд (« traversée »)
- подъезжать
- подъезд (« accès »)
- поездить
- поезд (« train, convoi »)
- приезжать (« arriver »)
- приезд (« arrivée »)
- проезжать (« voyager »)
- проезд (« voyage »)
- разъезжать
- разъезд (« déplacement, déménagement »)
- съезжать (« descendre »)
- съезд (« descente, congrès »)
- уезжать (« partir »)
- уезд (« district »)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Russie : écouter « ездить [jezʲdʲɪtʲ] »
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en russe, sous licence CC BY-SA 4.0 : ездить. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973