χωρέω
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]χωρέω, khôréô *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
- Se retirer, faire place.
- ἀπὸ κρατερῆς ὑσμίνης χωρήσαντες
- Se déplacer, céder la place, céder.
- γαῖα ἔνερθε χώρησεν
- La terre a cédé sous eux.
- γαῖα ἔνερθε χώρησεν
- Avancer, bouger.
- πάντα χωρεῖ, tout bouge.
Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- χωρίζω (se séparer)
Références
[modifier le wikicode]- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « χωρέω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage