συμπέρασμα
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du grec ancien συμπέρασμα, sumpérasma.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
Nominatif | το | συμπέρασμα | τα | συμπεράσματα |
Génitif | του | συμπεράσματος | των | συμπερασμάτων |
Accusatif | το | συμπέρασμα | τα | συμπεράσματα |
Vocatif | συμπέρασμα | συμπεράσματα |
συμπέρασμα, simpérasma \Prononciation ?\ neutre
- Conclusion.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (συμπέρασμα)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Mot dérivé de συμπεραίνω, sumperainô, avec le suffixe -μα, -ma.
Nom commun
[modifier le wikicode]συμπέρασμα, sumpérasma *\Prononciation ?\ neutre
- Conclusion.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Grec : συμπέρασμα
Références
[modifier le wikicode]- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « συμπέρασμα », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage