σεμίδαλις
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Probablement d’origine orientale et apparenté à l’arabe سميذ, samīd (« semoule »), étymon de l’espagnol acemite (« fleur de farine »), du turc simit (« pain rond »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ἡ | σεμίδαλις | αἱ | σεμιδάλεις | τὼ | σεμιδάλει |
Vocatif | σεμίδαλι | σεμιδάλεις | σεμιδάλει | |||
Accusatif | τὴν | σεμίδαλιν | τὰς | σεμιδάλεις | τὼ | σεμιδάλει |
Génitif | τῆς | σεμιδάλεως | τῶν | σεμιδάλεων | τοῖν | σεμιδαλέοιν |
Datif | τῇ | σεμιδάλει | ταῖς | σεμιδάλεσι(ν) | τοῖν | σεμιδαλέοιν |
σεμίδαλις, semídalis *\se.ˈmi.daː.lis\ féminin
- (Cuisine) Fleur de farine.
Dérivés
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Grec : σιμιγδάλι
Références
[modifier le wikicode]- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « σεμίδαλις », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage