θερίζω
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]θερίζω, futur : θεριῶ, aoriste : ἐθέρισα, parfait : τεθέρισμαι, parfait passif : ἐτεθερίσμην, aoriste passif : ἐθερίσθην *\tʰe.ˈri.zdɔː\ (voir la conjugaison)
- (Transitif) Faire la récolte d’été, moissonner, faucher.
- (Intransitif) Passer l’été.
- (Voie moyenne) Récolter.
Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.
Antonymes
[modifier le wikicode]- χειμάζω (« hiverner, passer l'hiver »)
Dérivés
[modifier le wikicode]- θερισμός (« moisson »)
- θεριστής (« moissonneur »)
- θερίστριον (« habit d'été »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Grec : θερίζω
Références
[modifier le wikicode]- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « θερίζω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage