žolík
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Avec pour variante žulík, du russe жулик, žulik (« filou ») qui donne aussi żul, żulik en polonais. Apparenté à žulit, šulit (« escroquer ») en tchèque.
- Rejzek[1] le tire de l’anglais jolly joker.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | žolík | žolíci |
Génitif | žolíka | žolíků |
Datif | žolíku ou žolíkovi |
žolíkům |
Accusatif | žolíka | žolíky |
Vocatif | žolíku | žolíci |
Locatif | žolíku ou žolíkovi |
žolících |
Instrumental | žolíkem | žolíky |
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | žolík | žolíky |
Génitif | žolíku | žolíků |
Datif | žolíku | žolíkům |
Accusatif | žolík | žolíky |
Vocatif | žolíku | žolíky |
Locatif | žolíku | žolících |
Instrumental | žolíkem | žolíky |
žolík \ʒɔliːk\ masculin animé (premier tableau de déclinaison ci-contre) ou masculin inanimé (second tableau de déclinaison ci-contre)
- (Cartes à jouer) Joker.
- vytáhnout si žolíka, tirer un joker.
- (Au pluriel) Type de jeu de cartes.
Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Žolíky sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- ↑ Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001