òste
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin hospĭtem.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
òste \ˈɔste\ |
òstes \ˈɔstes\ |
òste \ˈɔste\ masculin (pour une femme, on dit : ostessa) (graphie normalisée)
- Hôte, celui qui donne (qui reçoit) l’hospitalité.
Lo capitani levet una cortina e se reculet per laissar dintrar son òste.
— (Joan Ganhaire, Sorne trasluc, 2004 [1])- Le capitaine leva un rideau et se recula pour laisser entrer son hôte.
Èra l’òste que fasiá en sòrta d’abreujar la nòstra vergonha.
— (Sèrgi Viaule, Qualques nòvas d'Albigés, 2002 [1])- C’était l'hôte qui faisait en sorte d’abréger notre honte.
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage