étrangeté
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de étrange, avec le suffixe -té.
- (Physique) (Années 1950) Calque de l’anglais strangeness, introduit par Murray Gell-Mann et Kazuhiko Nishijima.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
étrangeté | étrangetés |
\e.tʁɑ̃ʒ.te\ |

étrangeté \e.tʁɑ̃ʒ.te\ féminin
- Caractère de ce qui est étrange.
L’île dépassait encore en sauvagerie et en étrangeté les autres Marquises.
— (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)Mais c’était l’irrégularité de la couleur de ses iris, l’un bleu pâle et l’autre jaune, qui achevait de conférer à son visage une étrangeté indéfinissable.
— (Mélusine Vaglio, Kitty Lord : L’anneau ourovore, Hachette Livres, 2006)
- Chose étrange.
Bizarrement, l’ombre portée sur la Lune ne devait pas être noire mais rouge profond. Une étrangeté qui pourtant s'explique par un simple cours de physique. Dans une telle situation, l'atmosphère terrestre qui englobe notre planète joue en effet le rôle de lentille.
— (Gaëlle Couderc, L'Eclipse, Lulu.com, 2011)
- Chose anormale, inusitée.
Une étrangeté : l'emprunteur était rémunéré par le prêteur. Le monde à l'envers!.
— (Le Point n° 2722, 3 octobre 2024, page 51)
- (Physique) Nombre quantique de certaines particules, telles que les baryons, défini comme la différence entre le nombre d’antiquarks étranges et de quarks étranges.
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Caractère d’être étrange
- Allemand : Eigenartigkeit (de) féminin, Merkwürdigkeit (de) féminin, Seltsamkeit (de) féminin, Sonderbarkeit (de) féminin
- Anglais : strangeness (en), oddness (en)
- Breton : iskister (br) masculin, iskisted (br) féminin
- Espagnol : extrañeza (es) féminin
- Espéranto : strangeco (eo)
- Gaélique irlandais : aduaine (ga), aerachtúlacht (ga)
- Ido : stranjeso (io)
- Italien : stranezza (it) féminin
- Japonais : 奇妙さ (ja) kimyōsa
- Portugais : estranheza (pt) féminin, esquisitice (pt) féminin
Nombre quantique
- Allemand : Strangeness (de) féminin, Seltsamkeit (de) féminin
- Anglais : strangeness (en)
- Arménien : տարօրինակություն (hy)
- Breton : esparded (br) féminin
- Catalan : estranyesa (ca) féminin
- Chinois : 奇异数 (zh)
- Espagnol : extrañeza (es) féminin
- Italien : stranezza (it) féminin
- Japonais : ストレンジネス (ja) sutorenjinesu
- Néerlandais : vreemdheid (nl) féminin
- Norvégien (nynorsk) : særpartikkel (no)
- Polonais : cząstki dziwne (pl)
- Portugais : estranheza (pt) féminin
- Ukrainien : ди́вність (uk)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \e.tʁɑ̃ʒ.te\ rime avec les mots qui finissent en \te\.
- France (Lyon) : écouter « étrangeté [e.tʁɑ̃ʒ.te] »
- Somain (France) : écouter « étrangeté [e.tʁɑ̃ʒ.te] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- étrangeté sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (étrangeté), mais l’article a pu être modifié depuis.