état d’exception
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
état d’exception | états d’exception |
\e.ta d‿ɛk.sɛp.sjɔ̃\ |
état d’exception \e.ta d‿ɛk.sɛp.sjɔ̃\ masculin
- (Politique, Droit) Situation où le droit commun est suspendu au profit de mesures exceptionnelles et dérogatoires à ce droit, entraînant une suspension de certaines garanties juridiques.
L’état d’exception, que nous avons coutume d’envisager comme une mesure toute provisoire et extraordinaire, est en train de devenir sous nos yeux un paradigme normal de gouvernement, qui détermine toujours davantage la politique des états modernes.
— (Présentation du livre de Giorgio Agamben : État d’exception : Homo sacer, Éditions du Seuil, Paris, 2003, seuil.com)On appelle état d’exception une situation dans laquelle, en invoquant l’existence de circonstances exceptionnelles particulièrement dramatiques et la nécessité d’y faire face – on songe par exemple à une catastrophe naturelle, une guerre, une insurrection, des actes terroristes ou une épidémie –, on suspend provisoirement l’application des règles qui régissent ordinairement l’organisation et le fonctionnement des pouvoirs publics et l’on en applique d’autres, évidemment moins libérales, qui conduisent à une plus grande concentration du pouvoir et à des restrictions aux droits fondamentaux.
— (Michel Troper, Le droit et la nécessité, Presses Universitaires de France, Paris, 2011, page 99)L’exception risque de devenir la norme dans un contexte de volonté très claire des autorités françaises d’élargir leur pouvoir de surveillance. Les Jeux olympiques ne doivent pas servir de prétexte pour faciliter l’instauration d’un état d’exception permanent.
— (Katia Roux, dans La Lettre d’Amnesty, no 171, mai 2024, page 4)
Hyponymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Ausnahmezustand (de) masculin
- Anglais : state of exception (en)
- Catalan : estat d'excepció (ca) masculin
- Espagnol : estado de excepción (es) masculin
- Italien : stato di eccezione (it) masculin, stato d’eccezione (it) masculin
- Luxembourgeois : Ausnamezoustand (lb) masculin
- Maltais : stat ta’ eċċezzjoni (mt)
- Néerlandais : uitzonderingstoestand (nl)
- Portugais : estado de exceção (pt) masculin
- Slovaque : výnimočný stav (sk)
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Voir aussi
[modifier le wikicode]- état d’exception sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- « état d’exception », dans l’IATE, Terminologie interactive pour l’Europe → consulter cet ouvrage