émollient
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | émollient \e.mɔ.ljɑ̃\
|
émollients \e.mɔ.ljɑ̃\ |
Féminin | émolliente \e.mɔ.ljɑ̃t\ |
émollientes \e.mɔ.ljɑ̃t\ |
émollient \e.mɔ.ljɑ̃\ masculin
- (Médecine) Qui a pour effet d’amollir, d’adoucir les parties enflammées.
La boutique de M. Hume-Mabrize était à peine ouverte qu'un garçon de l'auberge du Roi-Maure vint demander un lavement émollient pour un client qui se tordait dans les plus pénibles coliques.
— (Alphonse Allais, À se tordre, 1891)Remède émollient.
Emplâtre, cataplasme émollient.
La farine de graine de lin est émolliente.
- (Sens figuré)
Je redoute de finir mes jours ici, plein d’une émolliente sympathie envers ces sables infinis, ces animaux paradoxaux, ces tours insolites et ces caricatures d’humanité qui n’en veulent qu’à ma viande.
— (Philippe Curval, L’Homme à rebours, Robert Laffont, 1974)J’aurais pu être jalouse, mais non, l’amour est émollient je me suis laissé attendrir.
— (Marie Desplechin, Nous entrerons dans la carrière, nouvelle, supplément au magazine « Elle », 1999, page 24.)[I]l y a chez Michelet, comme chez beaucoup d’auteurs, l’obsession craintive d’une féminisation émolliente de la société sous l’emprise d’une religiosité qui ignore la force pour favoriser servilité et docilité[.]
— (Sylvio De Franceschi, “La femme aux mains des jésuites”, in Genre et identités aux Pays-Bas méridionaux, Silvia Mostaccio éditeur, Academia Bruylant, Louvain la Neuve, 2012)
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
émollient | émollients |
\e.mɔ.ljɑ̃\ |
émollient \e.mɔ.ljɑ̃\ masculin
- Quelque chose d’émollient.
[…] ; il a été malade toute la nuit et ses intestins n'ont pas fonctionné. Il a fallu lui faire des tisanes digestives, lui donner des émollients, et finalement le lait seul put apaiser son estomac qui, disait-il, le brûlait comme s'il eut avalé de l'acide.
— (Jean Robinet, La dernière étape, Paris : Éditions Alsatia, 1970)La guimauve est un émollient aussi connu et aussi employé que la graine de lin : il peut l’être dans les mêmes cas.
— (C. P. Galtier, Traité de matière médicale et des indications thérapeutiques des médicaments, volume 1, 1839)
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : erweichendes Mittel (de) neutre, Emollientum (de) neutre, Emolliens (de) neutre
- Italien : emolliente (it) masculin
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe émollier | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
ils/elles émollient | ||
Subjonctif | Présent | |
qu’ils/elles émollient | ||
émollient \e.mɔ.li\
- Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de émollier.
- Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif de émollier.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Toulouse (France) : écouter « émollient [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (émollient), mais l’article a pu être modifié depuis.