émeutier
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
émeutier | émeutiers |
\e.mø.tje\ |
émeutier \e.mø.tje\ masculin (pour une femme, on dit : émeutière)
- Celui qui incite à l’émeute ou qui y prend part.
Enfin, c’était une terrible, une vivante image de ce compromis antisociaux que font les trop faibles représentants du pouvoir avec de sauvages émeutiers.
— (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, quatrième partie)L’émeutier en somme est un insurgé en devenir.
— (François Bégaudeau, Arno Bertina, Oliver Rohe, Une année en France: référendum, banlieues, CPE, 2007)En examinant la construction de ces sources du point de vue du genre, il est possible de mettre en évidence les processus d’occultation de la violence des émeutières.
— (Clara Chevalier, Des émeutières passées sous silence ? L’invisibilisation de la violence des femmes au prisme du genre (Paris, 1775), chap.2 de : Penser la violence des femmes, publié par Coline CARDI & Geneviève PRUVOST, éd. La Découverte, 2012)
Traductions
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | émeutier \e.mø.tje\ |
émeutiers \e.mø.tje\ |
Féminin | émeutière \e.mø.tjɛʁ\ |
émeutières \e.mø.tjɛʁ\ |
émeutier \e.mø.tje\
- Qui a rapport avec l’émeute.
Inspiré entre autres par Benjamin, Agamben, voire des Tiqqun, l’ouvrage coédité par Sabotart (Montréal) et Entremonde (Genève) met en lumière le processus de « substruction » (subversion et construction) qui s’est opéré durant la grève et qui est réclamé tout au long de ses pages : « Sa résolution émeutière [culminant durant les émeutes du Plan Nord et de Victoriaville], sa charge créative [une analyse timide, mais clairvoyante, des réseaux sociaux] et son imprévisibilité plébéienne [le début des casseroles, et leur mise à mort du mouvement de grève]. »
— (Marie-Pier Frappier, [www.ledevoir.com/culture/livres/381727/la-greve-qui-vient La grève qui vient], ledevoir.com, 29 juin 2013)
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : riotous (en)
- Tchèque : povstalecký (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Toulouse (France) : écouter « émeutier [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- émeutier sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (émeutier), mais l’article a pu être modifié depuis.