édelweiss
Apparence
:

Un édelweiss.

L’édelweiss.
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier et pluriel |
---|
édelweiss \e.dɛl.vajs\ ou \e.dɛl.vɛs\ |


édelweiss \e.dɛl.vajs\ masculin (orthographe rectifiée de 1990)
- (Botanique) Petite plante herbacée vivace de montagne, aux feuilles laineuses et aux inflorescences constituées de 5 à 6 petits capitules jaunes entourés de folioles laineuses en étoile.
L’édelweiss est souvent utilisé comme un véritable emblème national en Suisse.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- edelweiss (orthographe traditionnelle)
- Édelweiss (ou Edelweiss), avec une majuscule, pour donner un caractère générique au mot.
Synonymes
[modifier le wikicode]- étoile des Alpes
- étoile des glaciers
- étoile des neiges
- immortelle des Alpes
- immortelle des neiges
- pied-de-lion
- gnaphale à pied de lion (au Tyrol)
Hyperonymes
[modifier le wikicode]- astéracées (Asteraceae)
Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Leontopodium alpinum (wikispecies), Leontopodium nivale subsp. alpinum (wikispecies)
- Afrikaans : edelweiss (af)
- Allemand : Edelweiß (de) neutre, Edelweiss (de) neutre (Suisse)
- Anglais : edelweiss (en)
- Danois : løvefod (da)
- Espagnol : flor de las nieves (es)
- Espéranto : edelvejso (eo)
- Grec : εντελβάις (el) edelváis neutre
- Hongrois : havasi gyopár (hu)
- Italien : stella alpina dell'Appennino (it), stella alpina (it)
- Kazakh : еңлікгүл (kk) eñlikgül
- Néerlandais : edelweiss (nl)
- Occitan : immortèla (oc), edelweiss (oc)
- Plodarisch : schpaick (*) masculin
- Polonais : szarotka alpejska (pl)
- Portugais : edelvais (pt)
- Romanche : alvetern (rm)
- Russe : эдельвейс (ru)
- Serbe : рунолист (sr) runolist masculin, планинка (sr) planinka féminin
- Suédois : edelweiss (sv)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \e.dɛl.vajs\ rime avec les mots qui finissent en \ajs\.
- France (Île-de-France) : écouter « édelweiss [e.dεl.vajs] »
- ou
- France (Île-de-France) : écouter « édelweiss [e.dεl.vɛs] »
- Toulouse (France) : écouter « édelweiss [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « édelweiss [Prononciation ?] »
Notes
[modifier le wikicode]- La première forme parmi les deux prononciations admises est issue de l’allemand quoique légèrement différente.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- édelweiss sur l’encyclopédie Wikipédia
- Leontopodium alpinum
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (édelweiss), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « édelweiss », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Christian Meyer, éd. scient., Dictionnaire des sciences animales, sur le site du Cirad, Montpellier, France, consulté en mars 2014, article edelweiss
- Les écrins, 80 fleurs des Alpes, Libris éd., 2007, 95 p., page 21, article : L’edelweiss