échauguette
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) De l’ancien français escargaite (« patrouille de guetteurs ») devenu escalgaite puis eschaugaite. Par métonymie, il a désigné l’endroit d’où se fait la sentinelle (un exemple inverse est la La Ronde de nuit qui désigne un groupe de personne depuis l’idée concrète de ronde). Plus avant, de l’ancien bas francique *skarwahta (« groupe de sentinelles ») composé de *skara (« détachement, section » - allemand Schar (de)) et *wahta (« garde » → voir guet, allemand Wache) ; le moyen haut allemand scharwahte donne l’allemand Scharwache (de).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
échauguette | échauguettes |
\e.ʃo.ɡet\ |
échauguette \e.ʃo.ɡet\ féminin
- (Fortification) Petit ouvrage d'un château-fort médiéval, en bois ou en maçonnerie qui couronne le décrochement d’un mur de fortification ou les coins d’une tour carrée et permettant de surveiller les abords.
L’archer qui tout le long du jour se promenait sur la courtine, dès que le soleil brillait trop fort, rentrait dans l’échauguette, et s’endormait comme un moine.
— (Gustave Flaubert, Trois Contes : La Légende de Saint Julien l’Hospitalier, 1877)La grosse traverse Z […], était couronnée par des mâchicoulis transversaux qui commandaient la porte H et par une échauguette crénelée qui permettait de voir ce qui se passait dans la caponnière, afin de prendre les dispositions intérieures nécessaires, ou de reconnaître les corps amis.
— (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)La Louve avait été respectée, comme je l’ai dit, et il n’était point jusqu’à son échauguette, restaurée, bien entendu, qui ne dressât sa silhouette étrangement vieillotte au-dessus de l’azur méditerranéen.
— (Gaston Leroux, Le parfum de la dame en noir, 1908)
- (Par extension) (Architecture) Petite tourelle placée au coin d’une maison d’habitation.
La loge du concierge figure une tour carrée, avec une plate-forme à créneaux, garnie d’échauguettes.
— (Octave Mirbeau, Le gamin qui cueillait les ceps, dans La vache tachetée, 1918)Ces édicules, ces échauguettes, contenaient des tableaux et des objets d’art.
— (Jean de La Varende, 'Versailles, édition Henri Lefebvre, 1959, page 23)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Scharwachtturm (de) masculin
- Anglais : bartizan (en)
- Arabe : طربال (ar) Tirbèl
- Breton : gedig (br) masculin
- Catalan : garita (ca) féminin
- Espagnol : garita (es)
- Galicien : garita (gl) féminin
- Ido : guato-turmeto (io)
- Italien : garritta (it)
- Occitan : badil (oc)
- Picard : écàrghéte (*), égoeghéte (*)
- Portugais : guarita (pt) féminin
- Wallon : scarwaitrece (wa) féminin, guerite (wa) féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « échauguette [Prononciation ?] »
- Céret (France) : écouter « échauguette [e.ʃo.ɡet] »
- Somain (France) : écouter « échauguette [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- échauguette sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- « échauguette », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (eschaugaite)
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (échauguette), mais l’article a pu être modifié depuis.