zzuriunèra
Apparence
:
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]zzuriunèra [t͡ːsu.rju.ˈnɛ.ra] (Foti) (Vigo) (Rubino)
- Féminin singulier de zzuriunèr.
Mùta, Rrisuglìna, ni fùssi zzuriunèra.
— (Antonino Versaci, Chjièchjari a d’àumbra di Rracafàrt)
Màri chi chièngiu sòn:
prìma èra scanalàusa na cavìgia;
àra ni fèa chjù mprissiàn mèanch na ngunèghja.- Tais-toi Rrisuglina, ne fais pas de commérages
Les modes changent :
Autrefois, une sandale était une cheville ;
aujourd’hui, même l’aine ne fait pas d’effet.
- Tais-toi Rrisuglina, ne fais pas de commérages
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- zzuriunera
- zzurjunera, zzurjunèra (Di Pietro) (Vasi)
Catégories :
- gallo-italique de Sicile
- Formes d’adjectifs en gallo-italique de Sicile
- Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Giuseppe Foti
- Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Lionardo Vigo Calanna
- Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Benedetto Rubino
- Exemples en gallo-italique de Sicile