zusammenkommen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich komme zusammen |
2e du sing. | du kommst zusammen | |
3e du sing. | er/sie/es kommt zusammen | |
Prétérit | 1re du sing. | ich kam zusammen |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich käme zusammen |
Impératif | 2e du sing. | komme zusammen! |
2e du plur. | kommt zusammen! | |
Participe passé | zusammengekommen | |
Auxiliaire | sein | |
voir conjugaison allemande |
zusammenkommen \t͡suˈzamənˌkɔmən\ (voir la conjugaison)
- Se réunir, se rassembler.
zu einem Meeting zusammenkommen
- se réunir pour une réunion
Es war Donnerstag, der Tag, an dem ordnungsmäßig jede zweite Woche die Familie zusammenkam; heute aber hatte man, außer den in der Stadt ansässigen Familiengliedern, auch ein paar gute Hausfreunde auf ein ganz einfaches Mittagbrot gebeten, und man saß nun, gegen vier Uhr nachmittags, in der sinkenden Dämmerung und erwartete die Gäste …
— (Thomas Mann, traduit par Geneviève Bianquis, Buddenbrooks - Verfall einer Familie, S. Fischer Verlag, Berlin, 1909)- C’était jeudi, jour où, une fois par quinzaine, la famille se réunissait régulièrement ; mais aujourd’hui, outre ses membres établis dans la ville, on avait prié quelques bons amis à un dîner sans cérémonie et, sur les quatre heures, au crépuscule tombant, on attendait les convives…
Note : La particule zusammen de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule zusammen et le radical du verbe.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin (Allemagne) : écouter « zusammenkommen [t͡suˈzamənˌkɔmən] »
Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin zusammenkommen → consulter cet ouvrage