zur Hand
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution adverbiale
[modifier le wikicode]zur Hand \t͡suːɐ̯ ˈhant\
- Sous la main : disponible, à disposition, prêt à rendre service (personne, objet, solution).
Die Erben der ehemaligen Besitzer von geraubter Kunst könnten bisher nicht “proaktiv” ihre Ansprüche einklagen: “Das liegt daran, dass das gesamte Zivilrecht, was ihnen zur Hand steht, jede Art von Rückgabe, jede Art von Gerichtsverfahren, verwehrt, und das sollte geändert werden.”
— (Peter Jungblut / Rüdiger Mahlo (cité), NS-Raubkunst-Debatte: “In dem Tempo brauchen wir noch 300 Jahre” sur Bayerischer Rundfunk – BR, 11 mars 2024)- Jusqu’à présent, les héritiers des anciens propriétaires d’œuvres d’art volées ne pouvaient pas poursuivre leurs revendications de manière « proactive » : « C’est parce que tout le droit civil qui est à leur disposition ne leur permet aucunement d’obtenir un quelconque type de restitution ou d’accéder à procédure judiciaire, et cet état de fait devrait être modifié ».
Note d’usage : On retrouve cette locution adverbiale surtout dans les locutions verbales zur Hand haben et zur Hand sein.
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage (zur Hand haben)
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage (zur Hand sein)
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin zur Hand → consulter cet ouvrage (Hand)