zbawić
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de bawić się, avec le préfixe z-, il avait le sens du tchèque zbavit (« ôter, enlever ») encore présent dans le composé pozbawić (« dépouiller ») mais a pris le sens religieux spécifique de « ôter les péchés, assurer le salut de l’âme ».
Verbe
[modifier le wikicode]zbawić \zba.vʲit͡ɕ\ perfectif (imperfectif : zbawiać) (voir la conjugaison)
- (Religion) Assurer le salut.
Nie przyszedłem bowiem po to, aby świat sądzić, ale aby świat zbawić.
— (Ewangelia wg św. Jana)- …car je ne suis pas venu juger le monde, mais le sauver.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Będzin (Pologne) : écouter « zbawić [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : zbawić. (liste des auteurs et autrices)