wild
Apparence
: Wild
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l'anglais wild.
Adjectif
[modifier le wikicode]wild \wajld\
- (Québec) (Populaire) Qui sort des cadres habituels, excentrique, fantasque, audacieux.
— François Pinault ? » Jed était surpris. « Le journaliste Jean-Pierre Pernaut animant une conférence de rédaction » était un tableau discret, de facture classique, qui ne correspondait nullement aux choix habituels, beaucoup plus wild, de l’affairiste breton. Il avait décidé de diversifier, sans doute.
— (Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 235)Ironiquement, Sophie me reprochait toujours de ne pas la trouver assez wild, de la trouver trop straight, trop madame, et là, c'est moi qui faisait ma petite fille de douze ans. […] elle aurait voulu que je lui dise que ben voyons, bien sûr que tu es wild, que tu vis sans port d'attache et sans souci, qu'on ne sait pas où te prévoir ni te chercher, etc.
— (Thomas Ouellet St-Pierre, Même ceux qui s'appellent Marcel, Leméac, 2014, page 109)Et rien de mieux que l'effet euphorisant de la musique, de la vibe nocturne et de l'alcool pour avoir l'impression de ressusciter le temps de quelques instants. Je me sens wild ce soir.
— (Marjorie D. Lafond, Le journal intime de ma femme troublée, Saint-Jean-sur-Richelieu (Québec) : Les Éditeurs réunis, 2018)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Canada (Shawinigan) : écouter « wild [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux haut allemand wildi.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | wild | |
Comparatif | wilder | |
Superlatif | am wildesten | |
Déclinaisons |
wild \vɪlt\
- Sauvage.
- Féroce.
Indem der Mann die Frau als träge, ungeduldig, listig, dumm, unsensibel, geil, wild, gedemütigt sieht, projiziert er die Eigenschaften sämtlicher Tierweibchen auf sie.
— (Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992)- Inerte, impatiente, rusée, stupide, insensible, lubrique, féroce, humiliée, l’homme projette dans la femme toutes les femelles à la fois.
- Très prononcé, sans inhibition, retenue.
Als die Polizei aufkreuzt, verwandelt sich die Schlägerei in eine wilde Flucht. Kostja und Slawa gelingt es zu entwischen, doch Gorkun und Eduard werden von den Bullen geschnappt.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)- La bagarre se transforme en débandade quand la police rapplique. Kostia et Slava parviennent à fuir, les flics rattrapent Gorkoun et Édouard.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- auswildern
- halb so wild
- verwildern
- Wild
- Wildapfel
- Wildbach
- Wildbad
- Wildbeere
- Wildbiene
- Wildbirne
- Wildblume
- wildeln
- Wildente
- Wilder Westen
- wildern
- Wildesel
- Wildfang
- Wildform
- wildfremd
- Wildfrucht
- Wildgans
- Wildgarten
- Wildgemüse
- Wildgras
- Wildhafer
- Wildhase
- Wildheit
- Wildheu
- Wildheuer
- Wildhuhn
- Wildhund
- Wildkaninchen
- Wildkatze
- Wildkirsche
- Wildkraut
- Wildlachs
- wildlebend
- Wildleder
- Wildling
- Wildnis
- Wildpferd
- Wildpflanze
- Wildreis
- Wildrind
- wildromantisch
- Wildrose
- Wildsau
- Wildschaf
- Wildschwein
- Wildstaude
- Wildtaube
- Wildtier
- Wildtyp
- Wildvogel
- wildwachsend
- Wildwasser
- Wildwest
- Wildwiese
- Wildwuchs
- Wildziege
Adverbe
[modifier le wikicode]wild \vɪlt\
- Sauvagement.
Die Missionarsstellung muss nichts mit Blümchensex zu tun haben, auch in dieser Position lässt sich wild und hemmungslos vögeln. Wird ein Kissen unter den Po gelegt, oder zieht die Frau ihre Beine etwas an, ist eine noch tiefere Penetration möglich.
— (Jo, « Die 10 besten Sexpositionen », dans EIS, 10 décembre 2023 [texte intégral])- La position du missionnaire n’a rien à voir avec le sexe romantique, cette position permet aussi de baiser sauvagement et sans retenue. Si un coussin est placé sous les fesses ou si la femme tire un peu ses jambes, une pénétration encore plus profonde est possible.
Prononciation
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin wild → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieil anglais wilde.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Forme |
---|---|
Positif | wild |
Comparatif | wilder |
Superlatif | wildest |
wild \waɪld\
- Sauvage.
- This particular trip, combined with years of pursuing wahoo on standard long-range outings, provided a number of lessons applicable to fly fishing these wild ones. (« Ce voyage particulier, combiné à des années de poursuite de wahoo lors d'excursions standard au long cours, a fourni un certain nombre de leçons applicables à la pêche à la mouche de ces espèces sauvages. ») — (Nick Curcione, Orvis Guide to Saltwater Fly Fishing, 2008, page 187)
- Féral.
- Furieux, agité.
- (Familier) (Populaire) Fou, aberrant.
Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
wild \waɪld\ |
wilds \waɪldz\ |
wild \waɪld\
Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to wild \waɪld\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
wilds \waɪldz\ |
Prétérit | wilded \waɪld.ɪd\ |
Participe passé | wilded \waɪld.ɪd\ |
Participe présent | wilding \waɪld.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
wild \waɪld\
- Commettre des actes de sauvagerie.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \waɪld\
- États-Unis : écouter « wild [waɪld] »
- Suisse (Genève) : écouter « wild [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « wild [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « wild [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « wild [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- wild sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
[modifier le wikicode]- [1] : The Shorter Oxford English Dictionary, 1973, p. 2548 ISBN 0198611269
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]wild \Prononciation ?\
Nom commun
[modifier le wikicode]wild \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Wijchen (Pays-Bas) : écouter « wild [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- français du Québec
- Termes populaires en français
- Exemples en français
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand
- Lemmes en allemand
- Adjectifs en allemand
- Exemples en allemand
- Adverbes en allemand
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Termes familiers en anglais
- Termes populaires en anglais
- Noms communs en anglais
- Exemples en anglais
- Verbes en anglais
- Lexique en anglais de l’agriculture
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Adjectifs en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Exemples en néerlandais