whitisation
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
whitisation | whitisations |
\waj.ti.za.sjɔ̃\ |
whitisation \waj.ti.za.sjɔ̃\ féminin
- (Cameroun) (Linguistique) Le fait d'imiter l'accent français au lieu de parler avec un accent camerounais.
Pour montrer l’intérêt de concevoir les pratiques langagières dans cette perspective anthropologique, je m’appuierai sur des résultats de ma recherche ethnographique de doctorat, qui porte sur la pratique de la whitisation (dénommée aussi whitisage) chez de jeunes adultes migrants d’origine camerounaise résidant à Paris.
— (Suzie Telep « Le français d’Afrique, de la variété au style : pour une approche anthropologique de la variabilité langagière en Afrique », Langue française, vol. 202, no 2, 2019, pp. 77-90, p. 79)