weir
Ancien français[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
weir \Prononciation ?\ féminin
- Variante de weire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
weir \wɪ.ɚ\ |
weirs \wɪ.ɚz\ |
weir \wɪ.ɚ\
- Barrage ajustable, servant d’écluse ou de déversoir pour les mesures de débit.
- (Pêche) Barrière de rivière pour attraper le poisson.
- Déversoir pour les mesures de débit.
Synonymes[modifier le wikicode]
- spillway (déversoir)
Dérivés[modifier le wikicode]
- broad-crested weir (déversoir à seuil épais)
- sharp-crested weir (déversoir à seuil mince)
- contracted weir (déversoir contracté)
Hyperonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- \wɪ.ɚ\
- (Australie) : écouter « weir [Prononciation ?] »
Homophones[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
Laha (Indonésie)[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du proto-austronésien *waSir.
Nom commun [modifier le wikicode]
weir \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
- James T. Collins. 1980. Laha, a language of the central Moluccas. Indonesia Circle volume 8, numéro 23. 3-20, 23 novembre 1980, page 7.
Catégories :
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la pêche
- Mots ayant des homophones en anglais
- laha (Indonésie)
- Mots en laha (Indonésie) issus d’un mot en proto-austronésien
- Étymologies en laha (Indonésie) incluant une reconstruction
- Noms communs en laha (Indonésie)