war-raok
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- Expression composée de war (« sur ») et de raok (forme de rak (« devant »))
- On peut dire a-raok ou araok, ce qui veut dire « avant » ou « en avant », « war raok » (« àr raok » en vannetais pour dire « en avant »). référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)
- C'était la devise de l'Association des Bleus de Bretagne, active au début du XXe siècle, qui regroupait des hommes politiques, des intellectuels et des artistes qui se considéraient comme des enfants de la Révolution française. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)
- Aujourd’hui l’expression est souvent reprise pour exprimer une idée de dynamique positive (élan, croissance, volontarisme). référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)
Adverbe
[modifier le wikicode]war-raok \waˈrɔːk\
- En avant.
— Kerz war-rôk breman: gwad da vreur an neus paeet evidout!
— (Erwan ar Moal, Pipi Gonto, Kemper, 1925, page 9)- — Avance (Va en avant) maintenant: le sang de ton frère a payé pour toi!
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Nantes (France) : écouter « war-raok [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
[modifier le wikicode]- Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 125a