waiter
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunté à l’anglais waiter.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
waiter | waiters |
\Prononciation ?\ |
waiter \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : waitress)
- (Canada) (Anglicisme) Garçon, garçon de café, serveur.
Mais à ses shows, on boit d'l'eau et d'la camomille, les waiters ont rien à faire, c'pas ben bon pour les affaires…
— (Mononc’ Serge, Vendeur de bière)
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
waiter \ˈweɪ.tɚ\ ou \ˈweɪ.tə\ |
waiters \ˈweɪ.tɚz\ ou \ˈweɪ.təz\ |
waiter \ˈweɪ.tɚ\ (États-Unis), \ˈweɪ.tə\ (Royaume-Uni)
Notes
[modifier le wikicode]- C’est un mot rare avec le suffixe -er qui réfère toujours à un homme. On utilise server comme terme non genré.
Dérivés
[modifier le wikicode]- dumbwaiter (« monte-plats »)
- waitress (« serveuse »)
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- waiter sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)