vrolijk
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- À rapprocher de l’allemand fröhlich.
Adjectif
[modifier le wikicode]Forme | Positif | Comparatif | Superlatif |
---|---|---|---|
Forme indéclinée | vrolijk | vrolijker | vrolijkst |
Forme déclinée | vrolijke | vrolijkere | vrolijkste |
vrolijk \Prononciation ?\
- Joyeux, gai.
zich vrolijk maken over iemand, over iets
- se faire des gorges chaudes au sujet de quelqu’un, de quelque chose.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 99,6 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « vrolijk [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]