vibex
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Apparenté à vibia, de l’indo-européen commun *u̯eip-, u̯eib-[1] (« tourner ») → voir whip en anglais pour le lien sémantique entre « tourner » et « fouet ».
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | vibex | vibicēs |
Vocatif | vibex | vibicēs |
Accusatif | vibicem | vibicēs |
Génitif | vibicis | vibicum |
Datif | vibicī | vibicibus |
Ablatif | vibicĕ | vibicibus |
vibex \Prononciation ?\ féminin
- Strie, meurtrissure, marque de coups de fouet.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Français : vibice
Références
[modifier le wikicode]- « vibex », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage