vesse-de-loup
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
vesse-de-loup | vesses-de-loup |
\vɛs.də.lu\ |
vesse-de-loup \vɛs.də.lu\ féminin
- (Mycologie) Champignon à tête sphérique qui, une fois vieux, relâche une grande quantité de spores, à l’aspect poussiéreux, lorsqu’on l’éclate.
Fouillant dans la mousse, écartant les fougères, nous frappions du pied les « vesses-de-loup », qui en éclatant lâchaient une immonde poussière.
— (Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 109)La vesse-de-loup (Lycoperdon perlatum) accumule des quantités importantes de mercure, mais aussi du plomb et du cadmium.
— (Pascal Byé, Gabriel Callot, La truffe, la terre, la vie, 1999)Au premier coup de lame, pfuit ! La vesse-de-loup se dégonfle et se ratatine. Et puis c’est qu’on s’emboucane drôlement le visage, avec toute cette poudrerie noire !
— (Philippe Arseneault, Zora : un conte cruel, Paris : Équateurs, 2014, chapitre 4)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- vesse-de-loup épineuse
- vesse-de-loup géante
- vesse-de-loup perlée, vesse-de-loup à pierreries
Hyperonymes
[modifier le wikicode](simplifié)
- champignons (Fungi)
- basidiomycètes
- agaricacées (Agaricaceae)
- basidiomycètes
Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Lycoperdon (wikispecies), Langermannia (wikispecies), Calvatia (wikispecies), Bovista (wikispecies)
- Allemand : Bovist (de) masculin, Bofist (de) masculin
- Anglais : puffball (en)
- Arabe : فَقْعُ الذِّئْبِ (ar)
- Breton : louf-bleiz (br) masculin, puferig (br) masculin
- Catalan : bufa del diable (ca) féminin, pet de llop (ca) masculin
- Espagnol : bejín (es) masculin, cuesco de lobo (es) masculin
- Finnois : tuhkelo (fi)
- Italien : vescia (it) féminin
- Néerlandais : stuifzwam (nl) masculin
- Norvégien : røyksopp (no) masculin
- Polonais : purchawka (pl) féminin, kurzawka (pl) féminin
- Portugais : bexiga-de-lobo (pt) féminin, bufa-de-lobo (pt) féminin
- Russe : дождевик (ru) doždevík masculin
- Same du Nord : spábba (*)
- Suédois : röksvamp (sv)
- Tchèque : pýchavka (cs) féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lyon (France) : écouter « vesse-de-loup [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « vesse-de-loup [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- vesse-de-loup sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (vesse-de-loup), mais l’article a pu être modifié depuis.