verlegenheid
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]verlegenheid \Prononciation ?\ féminin
- Embarras.
Iemand in verlegenheid brengen.
- Mettre quelqu’un dans l’embarras.
In verlegenheid zijn.
- Être dans la gêne.
- Timidité.
Door verlegenheid kon hij geen woord uitspreken.
- La timidité lui coupait la voix.
Synonymes
[modifier le wikicode]- embarras
- timidité
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,7 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « verlegenheid [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]