verfluchen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich verfluche |
2e du sing. | du verfluchst | |
3e du sing. | er/sie/es verflucht | |
Prétérit | 1re du sing. | ich verfluchte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich verfluchte |
Impératif | 2e du sing. | verfluch verfluche! |
2e du plur. | verflucht! | |
Participe passé | verflucht | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
verfluchen transitif \fɛɐ̯ˈfluːxn̩\ (voir la conjugaison)
- Maudire.
Manche finden das kleine Raubtier niedlich, andere verfluchen es als störenden Eindringling. Aber ist der Waschbär wirklich so problematisch?
— (Tim Schröder, « Guter Waschbär, böser Waschbär », dans Süddeutsche Zeitung, 27 juin 2023 [texte intégral])- Certains trouvent ce petit prédateur mignon, d'autres le maudissent comme un intrus dérangeant. Mais le raton laveur est-il vraiment si problématique ?
«Nichts macht einen so schlecht wie ein Verdacht», fuhr er fort, «das weiß ich genau, und ich habe oft meinen Beruf verflucht. Man soll sich nicht damit einlassen. (...)»
— (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961)- — Rien ne vous rend pire qu’un soupçon, je ne le sais que trop, moi qui ai si souvent maudit ma profession, reprit le commissaire Baerlach. On ne devrait jamais s’y laisser embarquer !
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « verfluchen [fɛɐ̯ˈfluːxn̩] »
Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin verfluchen → consulter cet ouvrage