váttisvuohta
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | váttisvuohta | váttisvuođat |
Accusatif Génitif |
váttisvuođa | váttisvuođaid |
Illatif | váttisvuhtii | váttisvuođaide |
Locatif | váttisvuođas | váttisvuođain |
Comitatif | váttisvuođain | váttisvuođaiguin |
Essif | váttisvuohtan |
Avec suffixes possessifs |
Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | váttisvuohtan | váttisvuohtame | váttisvuohtamet |
2e personne | váttisvuohtat | váttisvuohtade | váttisvuohtadet |
3e personne | váttisvuohtas | váttisvuohtaska | váttisvuohtaset |
váttisvuohta /ˈvatːisvuo̯htɑ/
- Difficulté.
Čuovvovaš romána Gertrud mearkkašii sutnje goittotge dáiddalaš kriissa – sus ledje váttisvuođat gárvvistit girjji, ja maŋŋil son anii dan eahpelihkostuvvan.
— (Hermann Hesse sur l’encyclopédie Wikipédia (en same du Nord) )- Le roman suivant, Gertrude fut cependant le signe pour lui [Herman Hesse] d’une crise artistique - il eut des difficultés à élaborer le livre et par la suite, il le considéra comme un échec.
Ii leat dušše dat ahte fatnasat luitet oljju merrii, muhto maid dat ahte fatnasat sáhttet vuodjut ja de daguhit váttisvuođaid.
— (prod.ovttas.no)- Ce n’est pas seulement [le fait] que les bateaux relâchent de l’huile en mer, mais aussi que les bateaux sont susceptibles de couler et alors de susciter des difficultés.
Synonymes
[modifier le wikicode]