vášeň
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Faisait vášně en vieux tchèque, du vieux slave vasnь qui donne aussi le polonais waśń (« lutte, brouille »), mot absent des langues slaves méridionales[1] et, plus avant, dérivé de l’indo-européen commun *ṷeḱ-[1] (« désirer ») qui donne le grec ancien ἑκών, hekôn (« prêt à (qui veut bien) »), ἕν-εκα, én-eka (« à cause de »), le vieil indien वासना, vāsnā (« désir, passion »).
- Mais le sens du polonais waśń (« lutte, brouille ») indique un lien avec vadit (« importuner »)[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | vášeň | vášně |
Génitif | vášně | vášní |
Datif | vášni | vášním |
Accusatif | vášeň | vášně |
Vocatif | vášni | vášně |
Locatif | vášni | vášních |
Instrumental | vášní | vášněmi |
vášeň \Prononciation ?\ féminin
- Passion, forte émotion ou inclinaison envers quelque chose ou quelqu’un.
skrytá vášeň.
- passion secrète.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- vášnivý, passionné
Voir aussi
[modifier le wikicode]- vášeň sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage