urážený
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
---|---|---|---|---|---|
animé | inanimé | ||||
singulier | nominatif
|
urážený | urážená | urážené | |
vocatif
|
urážený | urážená | urážené | ||
accusatif
|
uráženého | urážený | uráženou | urážené | |
génitif
|
uráženého | urážené | uráženého | ||
locatif
|
uráženém | urážené | uráženém | ||
datif
|
uráženému | urážené | uráženému | ||
instrumental
|
uráženým | uráženou | uráženým | ||
pluriel | nominatif
|
urážení | urážené | urážená | |
vocatif
|
urážení | urážené | urážená | ||
accusatif
|
urážené | urážená | |||
génitif
|
urážených | ||||
locatif
|
urážených | ||||
datif
|
uráženým | ||||
instrumental
|
uráženými |
uražený \Prononciation ?\
- Offensé, insulté, froissé, blessé ; par rapport à uražený, le sentiment d’être offensé ou blessé dans son amour propre dure.
Vysmívaný, podceňovaný a urážený jedinec je dohnán k agresi.
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage