un-deux-trois-soleil
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
un-deux-trois-soleil \œ̃.dø.tʁwa.sɔ.lɛj\ |
un-deux-trois-soleil \œ̃.dø.tʁwa.sɔ.lɛj\ masculin
- (Jeux) Jeu d’enfants dans lequel les participants doivent s’approcher du meneur pendant qu’il a le dos tourné, sans bouger lorsque celui-ci énonce « soleil » et se retourne.
Ils tournent, rusent, avancent furieusement, comme s’ils jouaient à un-deux-trois-soleil.
— (Ryszard Kapuściński, Ébène. Aventures africaines, 1998 ; traduit du polonais par Véronique Patte, 2000, page 213)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : statues (en), red light, green light (en)
- Catalan : pica-paret (ca)
- Polonais : Raz, dwa, trzy, Baba Jaga patrzy (pl)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- un, deux, trois, soleil sur l’encyclopédie Wikipédia