uitbater
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Mot flamand repris aux Payas-Bas depuis les années 1980.
Nom commun
[modifier le wikicode]uitbater \Prononciation ?\ masculin (pluriel : uibaters)
- (Hôtellerie) Exploitant.
een uitbater is noch eigenaar noch beheerder
- un uitbater n’est ni propriétaire ni gérant
Dérivés
[modifier le wikicode]- uitbaatster (exploitante)
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 95,4 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « uitbater [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]