tupin
Apparence
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
tupin | tupins |
\ty.pɛ̃\ |
tupin \ty.pɛ̃\ masculin
- (Parler dauphinois, forézien, genevois, lyonnais, provençal) Variante de toupin.
Sourd comme un tupin.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Jean-Aimé Gaudy-Le Fort, Glossaire génevois, ou, Recueil étymologique des termes dont se compose le dialecte de Genève : avec les principales locutions défectueuses en usage dans cette ville, 1827, p. 292.
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’ancien français tupin.
Nom commun
[modifier le wikicode]tupin *\ty.pɛ̃\ masculin
- Toupin.
Disoit toutesfoys a sa femme qu’elle en mangeast le moins, veu qu’elle approchoit de son terme, et que cette tripaille n’estoit viande moult louable. Celluy (disoit il) ha grand envie de mascher merde qui d’icelle le sac mange. Nonobstant ces remonstrances, elle en mangea seize muids, deux bussars et six tupins.
— (François Rabelais, Gargantua, I, IV)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’ancien bas vieux-francique *toppin[1] (« pot ») qui correspondent au vieux haut allemand dupfen « récipient », Topf en allemand, moyen haut-allemand tupfen, duppen, taufen (« plonger, immerger, baptiser ») en allemand.
Nom commun
[modifier le wikicode]tupin *\Prononciation ?\ masculin
- Pot, toupin.
De bonne vie bonne foy,
— (« Tupina », dans du Cange, et al., Glossarium mediae et infimae latinitatis, éd. augm., Niort : L. Favre, 1883‑1887)
De bonne terre bon tupin.poz et tupins.
De ceulx qui vendent ès dittes foires chairs cuites en chaudieres, iv. deniers ; et de ceulx (qui vendent) chairs cuites en tupins, ii. deniers.
— (Charta ann. 1318. in Chartul. S. Mart. Augustodun)
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Français : toupin
Références
[modifier le wikicode]- ↑ « toupin », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
- Simon Jude Honnorat, Dictionnaire provençal-français: ou, Dictionnaire de la langue d'oc, 1817, p.1294
- Claudette Germi, Mots du Champsaur, Hautes-Alpes, ELLUG, 1996, p. 221
- Vincent Foix,Paule Bétérous, Dictionnaire gascon-français (Landes) de l'abbé Vincent Foix, Presses Univ. de Bordeaux, 2003, p. 610
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- moyen français
- Mots en moyen français issus d’un mot en ancien français
- Noms communs en moyen français
- Exemples en moyen français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en vieux-francique
- Étymologies en ancien français incluant une reconstruction
- Noms communs en ancien français
- Exemples en ancien français